SERVICES

Translation services

Noopel Translations offers translation and language services between English and Finnish in both directions. Noopel Translations produces professional translations for all types of texts. Whether you need a translation for an article, an advert or for the internal communications of your company, Noopel Translations is the answer to your translation needs.

The main translation software used at Noopel Translations is MemoQ. Alternatively, Memsource can be utilized.

The pricing for translations is affected by several features, including the direction of the language pair, the length, and the theme of the source text. For example, a scientific article often takes more time to translate than a news article. More information on pricing can be found here.

Other language services

Noopel Translations offers proofreading and editing services to many types of text. Additionally, Noopel Translations offers text content creation services including, for example, creation of blog texts.

Subtitling services

Noopel Translations offers subtitling services both into the language of the soundtrack of the video as well as translated to another language. Subtitling is completed by using either Subtitle Edit or Subtitle Workshop programs. Subtitles are delivered primarily in SRT format. Subtitling projects are priced on case by case basis.

Interpreting services

Noopel Translations offers interpreting services in a limited capacity at the moment. Noopel Translations follows the code of ethics for interpreters by SKTL. According to the code of ethics, two interpreters are required if the assignment lasts for more than an hour. Because Noopel Translations operates with one intepreter at the moment, interpreting assignments that are longer than one hour cannot be accepted for now.

Contact Noopel Translations and ask more!